As we gather in worship today, we’ll sing together a jubilant hymn of praise, Praise to the Lord, the Almighty. The author of the text is Joachim Neander.
Joachim Neander was born in Germany in 1650 and lived on this earth a brief 30 years. In his life, he was a Pietist, a group known for their emphasis on prayer, Scripture study, personal accountability, and good works. They also believed that a simple trust in Christ, rather than correct theology, was the core of faith, and this put them at odds with the Lutherans of their day.
Neander based the hymn on Psalm 103 & 150. It was translated into English by Catherine Winkworth in the 19th century and has become widely sung in the Church. The early text is included here.
Praise to the Lord, the Almighty, the King of creation!
O my soul, praise him, for he is your health and salvation!
Come, all who hear; now to his temple draw near,
join me in glad adoration.
Praise to the Lord, above all things so wondrously reigning;
sheltering you under his wings, and so gently sustaining!
Have you not seen all that is needful has been
sent by his gracious ordaining?
Praise to the Lord, who will prosper your work and defend you;
surely his goodness and mercy shall daily attend you.
Ponder anew what the Almighty can do,
if with his love he befriends you.
Praise to the Lord! O let all that is in me adore him!
All that has life and breath, come now with praises before him.
Let the amen sound from his people again;
gladly forever adore him.